Вход Регистрация

drug mafia перевод

Голос:
"drug mafia" примеры
ПереводМобильная
  • наркомафия
  • drug:    1) лекарство, средство; медикамент; снадобье Ex: narcotic drugs наркотики Ex: drug of abuse лекарство, допускающее злоупотребление (стимулятор, наркотик, галлюциноген и т. п.) Ex: drug administratio
  • mafia:    1) (тж. M.) _ит. мафия2) _ит. клика Ex: literary mafia литературная клика; "гангстеры" пера
  • mafia!:    Мафия!
  • albanian mafia:    Албанская мафия
  • armenian mafia:    Армянская мафия
  • azerbaijani mafia:    Азербайджанская мафия
  • bella mafia:    Крёстная мать (фильм)
  • bulgarian mafia:    Болгарская мафия
  • cashmere mafia:    Кашемировая мафия
  • chechen mafia:    Чеченская мафия
  • corsican mafia:    Корсиканская мафия
  • gay mafia:    Голубая мафия
  • georgia mafia:    полит жарг "мафия из Джорджии" Пренебрежительное прозвище советников и помощников президента Дж. Картера [Carter, James (Jimmy) Earl], выходца из штата Джорджия, данное его противниками тж
  • georgian mafia:    Организованная преступность в Грузии
  • greek mafia:    Греческая мафия
Примеры
  • And where the drug mafia and terrorism join forces, they ultimately imperil peace as well.
    А там, где наркомафия и терроризм объединяют свои силы, они в конечном итоге ставят под угрозу также и мир.
  • He also locks horns with the corrupt Chief Minister of Karnataka (Prakash Belawadi) and also takes strong actions against drug mafia and other illegal activities.
    Он также блокирует места с коррумпированным главным министром Карнатаки, а также принимает решительные меры против наркомафии и других незаконных действий.
  • Security in Afghanistan is threatened by the multiple threats from warlords, criminals, the drug mafia and intertribal rivalries as well as the resurgence of the Taliban.
    Безопасность в Афганистане подвергается многочисленным угрозам, исходящим от лидеров военных группировок, преступников, наркомафии и межплеменного соперничества, а также повышенной активности талибов.
  • Owing to their geopolitical situation, the Commonwealth countries are on the front line in the struggle against international terrorism and extremism and the transborder drug mafia, which have thrown down a challenge to the entire world.
    В силу своего геополитического положения страны Содружества оказались на переднем рубеже борьбы с международным терроризмом и экстремизмом, трансграничной наркомафией, бросившими вызов всему миру.
  • However, addressing the world's drug challenge must involve focus on the far greater dimensions of the drug trade that lie outside Afghanistan, such as fighting the international drug mafia, ensuring stricter border control, and reducing demand in foreign markets.
    Однако для того чтобы справиться с проблемой наркотиков во всем мире, необходимо сосредоточить внимание на еще более серьезных аспектах наркоторговли, которые выходят за рамки Афганистана, таких как борьба с международной наркомафией, обеспечение более жесткого пограничного контроля и сокращение спроса на них на мировых рынках.
  • However, addressing the world ' s drug challenge must involve focus on the far greater dimensions of the drug trade that lie outside Afghanistan, such as fighting the international drug mafia, ensuring stricter border control, and reducing demand in foreign markets.
    Однако для того чтобы справиться с проблемой наркотиков во всем мире, необходимо сосредоточить внимание на еще более серьезных аспектах наркоторговли, которые выходят за рамки Афганистана, таких как борьба с международной наркомафией, обеспечение более жесткого пограничного контроля и сокращение спроса на них на мировых рынках.